Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

make good

  • 1 iyi kullan

    make good use of

    Turkish-English dictionary > iyi kullan

  • 2 iyi etki bırakmak

    v. make a good impression on, make good show

    Turkish-English dictionary > iyi etki bırakmak

  • 3 ikmal

    ,-li 1. completion, finishing. 2. making up, making good (a deficiency). 3. mil. supply, supplying. 4. colloq. makeup exam, makeup (taken to pass a course one has failed). -e bırakmak /ı/ to fail (a student) (thus requiring him to take a makeup exam). - etmek /ı/ 1. to complete, finish. 2. to make up, make good (a deficiency). - gemisi supply ship. - hatları mil. lines of communication, supply lines. - imtihanı makeup examination (taken to pass a course one has failed). -e kalmak to fail a subject (and thus be required to take a makeup exam). - kolu mil. supply column. - maddesi mil. supplies. - subayı mil. supply officer. - yapmak to take on supplies, take on provisions.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ikmal

  • 4 kafa

    "1. head. 2. mind, mental attitude. 3. intelligence. 4. a large marble, shoooter. - ya almak slang 1. /ı/ to silence (a bothersome person). 2. to find the right person (to do a job). -sı almamak /ı/ 1. not to be able to understand. 2. to be too tired to understand. 3. not to be able to believe. -dan atmak to make up something and try to pass it off as the truth. - boşluğu cranial cavity, cavum cranii. -sı bozulmak colloq. to blow one´s top, get angry. -sı bulanmak to get confused. -yı bulmak slang to be pleasantly tipsy (from drink). -sı çalışmak to be on the ball. -yı çekmek colloq. to do some serious drinking, Brit. have a booze-up. -sından çıkarmak /ı/ to put (an idea) out of one´s head. -sına dank etmek/demek to dawn on one at last. - değiştirmek to change one´s mind; to change one´s way of thinking. - dengi 1. kindred spirit. 2. (someone) who is a kindred spirit, like-minded. -sının dikine gitmek to go one´s own way, do as one pleases. -sı dinç olmak to feel fresh and alert. -sı dönmek 1. to be confused and perplexed. 2. to feel dizzy. -sı dumanlı 1. tipsy, tight. 2. tired and confused. -sı durmak to be too tired to think. -dan gayri müsellah colloq. nutty, not quite right in the head. -sına girmek /ın/ 1. to make good sense, seem to be right (to). 2. to comprehend, understand. - göz yarmak to be awkward and unskillful. - işçisi white-collar worker. -sı işlemek to be on the ball. -sı izinli olmak slang for one´s mind to be elsewhere; to wool-gather. - kafaya vermek to put their heads together. - kalmamak /da/ to be so worn out one can´t think. -sı karışmak (for someone) to get confused. -sını kaşıyacak vakti olmamak to be too busy to think, not to have time to turn around. -sı kazan (gibi) olmak for one´s head to be ringing (from noise); to feel fuddled (after a lot of mental effort). -sını kızdırmak /ın/ to make (someone´s) blood boil. -sı kızmak to get angry. -dan kontak colloq. cracked, nutty, touched in the head. -sına koymak /ı/ to get hold of (some idea); to take it into one´s head (to do something). -sını kullanmak to use one´s head. -sını kurcalamak /ın/ to make (one) think. - patlatmak to do a lot of hard mental work. -dan sakat colloq. cracked, nutty, touched in the head. - sallamak to rubber-stamp everything, be a yes-man. -sına sığmamak not to be able to comprehend. -sında şimşek çakmak to get a sudden inspiration. - şişirmek (for noise, a complicated problem) to drive one crazy, make one unable to think straight. -sı şişmek for one´s head to be ringing (from noise); to feel fuddled (after a lot of mental effort). -sına takılıp kalmak to stick in one´s mind, not to leave one´s mind. -sı taşa çarpmak to learn something the hard way. -sını taştan taşa çarpmak/vurmak 1. to regret bitterly a lost opportunity. 2. to feel very remorseful. - tutmak /a/ to defy; to oppose challengingly. -yı tütsülemek slang to get tight, get tipsy. - ütülemek slang to talk someone to death, talk someone´s ear off. -sına vur, ekmeğini elinden al. colloq. He is so meek you can walk all over him. -sına vura vura by force. -sına vurmak (for drink) to go to one´s head. -sını vurmak /ın/ to behead. -yı (yere) vurmak 1. to hit the sack, hit the hay. 2. to take to one´s bed, get laid up (owing to illness). - vuruşu soccer header. - yağı slang sperm, semen. -sı yerinde olmamak to wool-gather; for one´s mind to be elsewhere. -sı yerine gelmek to come back to earth; to start thinking straight again. - yormak to ponder, think hard, rack one´s brains."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kafa

  • 5 tazmin

    "indemnification; making good (a loss). - etmek /ı/ to indemnify (someone); to make good (a loss); to make up for (a mistake)."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tazmin

  • 6 telafi

    "1. compensation; making up for (a loss); making good (a loss). 2. psych. compensation. - etmek /ı/ to compensate for; to make up for (a loss); to make good (a loss). -si imkânsız irreparable, irremediable."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > telafi

  • 7 iyileştir

    1. bring through 2. brought through 3. heal 4. made better 5. make better 6. make good 7. pull through 8. rehabilitate 9. healing (v.) 10. rehabilitated (v.) 11. healed (v.)

    Turkish-English dictionary > iyileştir

  • 8 yerine getirmek

    v. accomplish, acquit oneself, answer, carry through, complete, discharge, execute, fulfil, fulfill, make good, implement, meet, observe, perform, put in force, satisfy, serve, settle, stick to, redeem
    * * *
    1. accomplish 2. achieve 3. execute

    Turkish-English dictionary > yerine getirmek

  • 9 tazmin etmek

    v. compensate, recoup, make good

    Turkish-English dictionary > tazmin etmek

  • 10 şov yapmak

    v. make good show

    Turkish-English dictionary > şov yapmak

  • 11 köşe

    "1. corner. 2. out-of-the-way place, secluded spot, nook. - başı 1. street corner. 2. corner, situated at a corner. - bucak every nook and cranny. -sine/-ye çekilmek to live a quiet, simple life; to withdraw from the center of the stage; to withdraw from public life. -yi dönmek to make good, get where one wants to be in life, attain the (socioeconomic) status one has wished to achieve. - kadısı person who hates to be inconvenienced, person who loves his comforts. - kapmaca children´s game puss in the corner. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > köşe

  • 12 sakal

    "beard; whiskers. -ının altına girmek /ın/ to ingratiate oneself with (and acquire influence over) (someone). - bırakmak/koyuvermek/salıvermek/uzatmak to grow a beard; to let one´s beard grow. -ı bitmek 1. (for someone) to sprout a beard. 2. /ın/ (for a job, project) to be delayed interminably. -ı değirmende ağartmak to grow old without having learned anything from experience, be an old fool. -ı ele vermek to let oneself become putty in someone´s hands, let oneself become someone´s tool. -ına gülmek /ın/ to laugh up one´s sleeve, laugh in one´s beard. -dan kesip bıyığa eklemek/ulamak to make good a deficiency or repair something by using what one has in hand. -ı saydırmak to lose the respect of others; to become a figure of fun. -ını sıvazlamak to smooth one´s beard. S-ı Şerif hairs from the beard of the Prophet Muhammad. -ım yok ki sözüm dinlensin. colloq. Nobody listens to me merely because I´m young./Nobody pays me any mind because I lack age and authority."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > sakal

  • 13 yararlanmak

    "/dan/ to benefit from, profit from, make good use of; to utilize."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yararlanmak

  • 14 çamur

    "1. mud, muck, mire; ooze; silt; sludge. 2. colloq. material that has a mud-like consistency, e.g. wet cement, wet plaster. 3. potter´s clay; sculpting clay. 4. colloq. very pertinacious and unpleasant (person). - atmak/sıçratmak /a/ to sling mud (at), vilify. - banyosu mud bath. -a basmak to get mixed up in something dirty, get involved in something reprehensible. -a bulamak /ı/ to sling mud at, vilify. -a bulaşmak to get mixed up in something dirty, get involved in something reprehensible. -dan çekip çıkarmak /ı/ to keep (someone) from getting a bad name. - deryası sea of mud, very muddy place. -a düşmek to have one´s reputation besmirched. - gibi colloq. very pertinacious and unpleasant (person). - ığrıbı fishing net used in shallow water. -u karnında (çiçeği burnunda) (someone) who is still wet behind the ears, who is young and inexperienced, who is a fledgling, who is a greenhorn. -a taş atmak to anger or rile an aggressive, abusive loudmouth. -a yatmak to fail to make good a promise, not to come through."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çamur

  • 15 adam

    "1. man. 2. human being. 3. person, individual. 4. a good person. 5. employee; servant; retainer; helper. 6. agent, representative. 7. follower, supporter, man. 8. one, a person. 9. prov. husband, man. Adamım! colloq. My friend! - adama defans sports man-to-man defense. - adama savunma sports man-to-man defense. - almamak (for streets) to be very crowded with people, be teeming with people. - azmanı enormously large person. - başına apiece, each, for each person. - beğenmemek to be overcritical of people. - boyu the height of a man. -ını bulmak /ın/ to find the right person to do (a job). -a çevirmek /ı/ to put (something) in good repair, put (something) in good shape. - değilim! colloq. I´ll be damned. -a dönmek/benzemek to look presentable; to look like somebody; to look like something. -ına düşmek (for a job) to come the way of someone who is really suited to do it. - etmek /ı/ 1. to be the making of (someone); to mature, make a man/a woman of. 2. to put (something) in good repair, rejuvenate. 3. to set (a place, an organization) to rights, put (a place, an organization) on its feet; to make (a place, an organization) into something, make (a place, an organization) thrive. - evladı a person of good family and upbringing. - gibi 1. properly, suitably, in the right way. 2. worthy, genuine, real. -ına göre (adapting one´s approach) to suit the individual. - içine çıkmak/karışmak to mix with people. - istemek (for a project, for someone) to require a good man, need a person who´s really worth his salt. - kaldırmak to kidnap someone, abduct someone. - kıtlığı/yokluğu shortage of qualified and capable people. - kullanmak 1. to know how to use someone for one´s own benefit. 2. to know how to get someone to work, know how to get work out of someone, know how to work someone. - olmak 1. to grow up and become a responsible member of society. 2. (for something in disrepair) to be given a new lease on life, be put in good repair. -ı olmak /ın/ 1. to be very good at, be highly skilled in (a job). 2. to be the right person for (a job). 3. to be (someone´s) man, be one of (someone´s) men, be in the employ of; to be a retainer of. 4. to be someone whom one can rely on, be someone whom one can trust. - öldürmek to murder someone, commit murder. - sağmak to trick a man out of his money, milk people. -/insan sarrafı a good judge of people. -dan saymamak /ı/ see - yerine koymamak. - seçmek to show favor, play favorites, not to give a fair chance to everyone. - sen de! colloq. Don´t worry./Take it easy!/Never mind. - sırasına geçmek/girmek to win a place of respect and responsibility. - vurmak to commit murder. - yerine koymamak /ı/ to think (someone) to be beneath consideration, consider (someone) to be of no importance. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > adam

  • 16 laf

    "1. remark; word. 2. expression, utterance, statement. 3. empty words, hot air, nothing but talk. 4. conversation, talk. 5. the subject of a conversation. 6. What nonsense!/That´s bull! -ı ağzında gevelemek to talk around the subject; not to come out with what´s on one´s mind. -ı ağzından kaçırmak to let something slip, say something inadvertently, let the cat out of the bag. -ı ağzında kalmak to be unable to finish what one was saying; (for someone) suddenly to go silent. - altında kalmamak to give as good as one gets (in an argument). -ı ağzına tıkamak /ın/ to shut (someone) up. - anlamaz 1. thickheaded; stupid. 2. obstinate, muleheaded. - anlatmak /a/ to try to bring (someone) round (to one´s own point of view), try to make (someone) understand something. - aramızda.... colloq. This is just between you and me./Let´s keep this to ourselves./Entre nous. - atmak 1. /a/ to make a rude remark about (someone) within his hearing. 2. /a/ to make an improper innuendo or suggestion to (a woman one doesn´t know), proposition. 3. to have a chat. -ını/ -ınızı balla kestim. colloq. Excuse me for interrupting you. -ını bilmek to think before one opens one´s mouth, be careful about what one says. -a boğmak /ı/ to drown (a topic) in a flood of words. -ı çevirmek/değiştirmek to change the subject. - çıkmak for a rumor to start going around. -ı çiğnemek to beat around the bush. -a dalmak to become lost in conversation. - değil. colloq. It´s serious./This isn´t just idle talk. - dinlemek to heed what one is told; to act on someone´s advice. - dokundurmak /a/ to make wisecracks (about), make barbed remarks (about). - düşmemek /a/ 1. for there to be no need for (someone) to talk. 2. (for someone) not to get a chance to speak. - etmek 1. /ı/ to gossip about (something). 2. /la/ to talk (with), chat (with). -ını etmek /ın/ to talk about (something). -ın gümrüğünü vermek slang to start yakking again; to keep on yakking. - işitmek to get a dressing down. - kaldıramamak not to be able to take a joke, not to be able to take it. - kıtlığında asmalar budayayım. colloq. You´re talking nonsense! - körüğü windbag (person). - lafı açar. colloq. One topic leads to another. -ı mı olur? colloq. Don´t mention it!/It´s a pleasure! (said to someone for whom one has done or wishes to do a favor). - ola. colloq. What hogwash!/It´s just so much hot air! - olur. colloq. There´ll be gossip./It´ll set tongues wagging. - olsun diye (saying something) just to make conversation, merely for the sake of saying it. -la peynir gemisi yürümez. proverb Mere talk won´t get anything done. - söyledi balkabağı. colloq. You´re full of bull! -ını şaşırmak to be at a loss for words. - taşımak to retail gossip. -a tutmak /ı/ to engage (someone) in conversation (thus causing him to stop what he´d been doing). -ı uzatmak to take a long time explaining something. - ü güzaf see lafügüzaf. - yetiştirmek 1. to reply quickly and in kind, promptly to give as good as one gets. 2. /a/ (for a child) to talk back to, sass (an older person). - yok. /a/ colloq. There´s nothing wrong with...."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > laf

  • 17 keyif

    ",-yfi 1. pleasure in life, feeling of well-being; delight, joy. 2. mood, humor, state of mind. 3. pleasure, merriment, amusement. 4. high, kef, dreamy and languorous state. 5. psych. euphoria. 6. slang hashish. -ine bakmak to enjoy oneself, attend to one´s pleasures. - benim, köy Mehmet Ağanın. colloq. It´s my concern; and I don´t want anyone interfering, no matter who he is. -i bilmek to do as one pleases. -ini bilmek to know what one likes. -ini bozmak /ın/ to spoil (some one´s) good mood, get (someone) down. -i bozuk/yok. He´s feeling low./He´s feeling a bit depressed. -i bozulmak to become depressed, get down in the dumps. -im böyle istiyor. I just feel like doing it; that´s all. - çatmak to enjoy oneself, have a good time. -ini çıkarmak /ın/ to get all the pleasure one can out of (something), enjoy (something) to the hilt. -inden dört köşe olmak colloq. to be very pleased about something. -i düzelmek/yerine gelmek to regain one´s good humor. -i gelmek to get into a happy mood. -ine gitmek 1. /kendi/ to do as one pleases. 2. /ın/ to do as (another) likes. -ine göre as one pleases. - hali tipsiness. - halinde tipsy, slightly drunk. -ine hizmet etmek /ın/ to pander to (someone´s) desires. - için for pleasure, for fun. -in iyi mi? Are you in a good mood? -i iyi olmak to feel well. -ini kaçırmak/bozmak /ın/ to get (someone) down, spoil (someone´s) good mood. -i kaçmak to get in a bad humor, become depressed, annoyed, or irritated. -imin kâhyası mısın? What´s it to you?/It´s none of your business. -iniz nasıl? How are you? -i olmamak 1. not to feel well, to be indisposed. 2. not to be in the mood, not to feel like it. -i oluncaya kadar until he wishes or is willing to. - sormak to ask someone how he´s feeling. - sürmek to live in a pleasant, carefree way; to live the good life. - vermek /a/ to make (someone) tipsy. -i yerinde 1. in good spirits, in fine fettle. 2. in good health."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > keyif

  • 18 temiz

    1. clean. 2. fresh (air). 3. (something) which is in good condition, which is clean and has been properly cared for. 4. decent, clean-living, morally upright. 5. chaste, virtuous. 6. net (amount of money). 7. well, in a good way. 8. slang poker (the card game). - bir (bir -) 1. a good, a thorough (beating, whipping). 2. (beating someone) severely, good and proper, but good. -e çekmek /ı/ to make a fair copy of (a piece of writing). - çevirmek slang to play poker. -e çıkarmak /ı/ to clear, prove (someone) innocent, exonerate. -e çıkmak (for someone accused of something) to be cleared, be proven innocent, be exonerated. - giyinmek to wear neat, clean clothes. - hava almak to get some fresh air. - havaya çıkmak to go out and get some fresh air. -e havale etmek /ı/ 1. to finish (a job that´s been dragging on) in a jiffy. 2. to eat up, polish off, put away (food). 3. slang to kill, bump (someone) off, put (someone) away. -/iyi iş altı ayda çıkar. proverb It takes time to do a job properly. - pak sparklingly clean, spotlessly clean. - patent naut. clean bill of health (for a ship). - raporu doctor´s report stating that someone is in good health, clean bill of health. - süt emmiş (someone) who comes of good stock, decent, trustworthy. - taş flawless gem. - temiz cleanly, immaculately. - yüzlü (someone) who has an honest, good-hearted look about him/her.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > temiz

  • 19 gülmek

    "1. to laugh. 2. to be happy, experience happiness. 3. to have a good time, have fun. 4. /a/ to laugh at, make fun of. 5. /a/ to smile on. Gülerim!/Güleyim bari! Oh really?/How interesting! (sarcastic way of showing disbelief). -ten bayılmak to faint with laughter. -ten çatlamak to split one´s sides laughing. gülüp geçmek /a/ to find (something) too ridiculous to bother about. Güle güle! 1. Good-bye! (said by the one who is staying to the one who is leaving). 2. Good luck! Güle güle gidin(iz). Have a good trip! Güle güle giyin(iz). Enjoy wearing it! (said upon seeing someone wearing a new piece of clothing). Güle güle kirlenin(iz). (said when greeting someone who´s just had a bath). Güle güle kullanın(ız). Enjoy it! (said to someone who´s recently acquired something). Gülerken ısırır. colloq. He may play you false while appearing friendly. -ten kırılmak/katılmak to be doubled up with laughter. Gülme komşuna, gelir başına. proverb Don´t laugh at another´s misfortune; it may happen to you one day. Güler misin, ağlar mısın! colloq. I don´t know whether to laugh or to cry. gülüp oynamak/söylemek to have a good time. güle oynaya joyously, merrily. güler yüz affability, complaisance, pleasant disposition, warmth, cordiality. güler yüz göstermek /a/ to show warm feelings towards (someone), show (someone) cordiality. güler yüzlü affable, complaisant, pleasant, warm, cordial."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gülmek

  • 20 yapmak

    "1. /ı/ to make; to build, construct, fashion; to create; to manufacture; to produce; to prepare. 2. /ı/ to do; to busy oneself with (something); to do (something) (as one´s regular work or occupation); to carry out, perform; to effect, execute: Ne yapıyorsun? What´re you doing? Başka ne yapayım? What else can I do? Haldun öğretmenlik yapıyor. Haldun teaches./Haldun´s a teacher. 3. /ı/ to repair, fix (something). 4. /ı/ to cause, bring about (an illness). 5. /ı/ to be (used with reference to the weather): Geçen kış çok kar yaptı. It snowed a lot last winter. 6. /ı/ to make, acquire (money). 7. /ı/ to produce (offspring). 8. /ı/ (for a vehicle) to do, go, travel at (a specified speed). 9. /ı/ to make (someone, something) (reach a certain state): Bu ilaç beni iyi yaptı. This medicine made me well. İstanbul´u İstanbul yapan odur. That´s what makes Istanbul Istanbul./That´s what makes Istanbul what it is. Oğlumu doktor yapmak istiyorum. I want to make a doctor of my boy. Orayı muz bahçesi yapmalısınız. You ought to make that bit (of land) over there into a banana grove. 10. to do, act, behave: Gelmekle iyi yaptın. You did well to come. Fena mı yapmışım yani? So somebody reckons I´ve behaved badly, eh? 11. /ı/ to be occupied with (the doing of something): Stajımı o hastanede yaptım. I did my internship in that hospital. Lise öğrenimini Sen Jozef´te yaptı. He got his high school education at St. Joseph´s. 12. /a/ to defecate (in/on); to urinate, wet: Çocuk yine yatağına yapmış. The child´s wet the bed again. 13. /ı/ to harm, do (someone) harm: Beni kızdıran kişiyi yaparım! I don´t let anybody who crosses me get off easy!/The person who crosses me is in for it! 14. /ı/ to do, arrange: Şayeste, saçını Şahinde´ye yaptırdı. Şayeste had Şahinde do her hair. Gülfidan, bir daha yatağını yapmadan kahvaltıya gelme ha! Gülfidan, don´t you let me catch you coming to breakfast again without first making your bed! 15. /ı/ to make or describe (an arc, a curve, a bend, etc.): Yol orada viraj yapar. The road makes a bend there. 16. /ı/ slang to do it to, have sex with. Yapma! 1. Leave him/her/them alone! 2. Leave it alone!/Stop it!/Cut it out!: Yapma Eda, kırarsın! Leave it alone, Eda! You could break it! 3. Oh go on!/Go on! (used to express disbelief): Yapma! Şaka söylüyorsun! Go on now; you´re kidding me! yapmadığını bırakmamak/yapmadığı kalmamak to do everything in the book to annoy or upset someone: Ayhan yapmadığını bırakmadı; onun sepetleneceği kesin. Ayhan´s committed every crime in the book; he´s sure to be fired. O gün söylediklerine itiraz ettim; ondan bu yana bana yapmadığı kalmadı. I objected to what she said that day, and since then she´s done everything possible to harass me. yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek for (someone´s) well-meant help to do more harm than good."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yapmak

См. также в других словарях:

  • make good — (also make it (big)) INFORMAL ► to become rich and successful: »After years of hard work, she finally made good. »Los Angeles is full of people who go there to make it big like the stars in Hollywood. Main Entry: ↑make …   Financial and business terms

  • make good — make (it) good American & Australian to become successful or to achieve something you want. The film s main character is a poor Mexican boy who made it good in Chicago. He ll make good, you ll see. He works hard and knows what he s after …   New idioms dictionary

  • make good on — (something) American & Australian, informal to give back money that you owe someone, or to keep a promise to do something. I want to make good on that loan I got from Joan. Tom made good on his promise to paint the living room …   New idioms dictionary

  • make good — (someone s something) to succeed in doing something difficult. She made good her escape from the hospital …   New idioms dictionary

  • make good (to) —  Make an adjustment or special allowance when a problem arises; a free repeat of an advertisement when there has been a mistake.  ► “They [global managers] seriously doubt the U.S. Treasury would fail to make good its interest payments on its… …   American business jargon

  • make good — ► make good 1) compensate for (loss, damage, or expense). 2) fulfil (a promise or claim). 3) be successful. Main Entry: ↑good …   English terms dictionary

  • make good — index fulfill, indemnify, keep (fulfill), pay, recoup (reimburse), redress, refund …   Law dictionary

  • make good — verb act as promised (Freq. 1) make good on promises • Hypernyms: ↑observe, ↑keep • Verb Frames: Somebody s something * * * phrasal : to make valid or complete …   Useful english dictionary

  • make good — {v. phr.} 1. To do what one promised to do; make something come true. * /Mr. Smith borrowed some money. He promised to pay it back on payday. He made good his promise./ * /Joe made good his boast to swim across the lake./ * /John s mother… …   Dictionary of American idioms

  • make good — {v. phr.} 1. To do what one promised to do; make something come true. * /Mr. Smith borrowed some money. He promised to pay it back on payday. He made good his promise./ * /Joe made good his boast to swim across the lake./ * /John s mother… …   Dictionary of American idioms

  • make\ good — v. phr. 1. To do what one promised to do; make something come true. Mr. Smith borrowed some money. He promised to pay it back on payday. He made good his promise. Joe made good his boast to swim across the lake. John s mother promised to take him …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»